外人(主に欧米人?)は漢字が大好き。
だから海外旅行にいくとよく漢字のタトゥーを見かけます。
こちらはコンラッドバリの朝食ビュッフェにて。
「夫婦」「友情」。
その間には「愛」らしき文字もチラリと見えます。
きっと家族や友達との関係を大事にする方なんでしょうね。
一方こちらは、バリコレクションへのシャトルバスの車内にて。
「事劇楽」??
さっぱり意味が分かりません。
本人的にはクールなのでしょうが・・・。
楽しい劇が好きな人、とか?
ジグラーさんというお名前の当て字を彫ったらこうなったとか?
こういう、ワケのわからないタトゥーもよく見かけますね。
むしろ意味が分からないことの方が多いかもしれない、とも。
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。